功能
釋放肌肉,協調營地和警衛。
療法
外感風寒表證
分類
解-辛解
來源
《傷寒論》
將配方/說明押韻(便於記憶)
太陽中風桂枝湯,芍藥,甘草,大棗,生姜,肌肉釋放,健康調節,粥,暖衣,汗易沖泡。[1]
形式
桂枝、白芍、甘草、大棗和生姜。
劑量
桂枝(去皮)、芍藥、生姜、大棗(切)各9克,甘草(炒)6克。
功能
釋放肌肉,協調營地和警衛。
使用
服五味,(口服父)口,以水七升,小火煮三升,移我,適溫服壹升。服用壹段時間後,喝壹升多的熱粥,有助於藥物。暖和壹會兒,全身似乎都在出汗,這是有益的。不可能使水流動,有病不除。如果吃了之後生病了,就不用全部做了。不流汗就要遵守之前的規律,不流汗。之後要小促,半天可以做三份。如果妳病得很重,服用壹天壹夜,每周觀察壹次。吃壹劑,還有癥狀的就吃更多;如果不能出汗,就吃兩三劑。禁止涼、粘、肉、辣、酒、芝士、臭、惡心。(現代用法:水煎,汗溫)。[2]
療法
外感風寒表證。頭痛、發熱、多汗、嘔吐、苔白、脈緩或弱。
方毅
本方證候為風寒傷肌表,原因不固,衛氣外泄,尹瑩不能藏於內,肺胃不和。治療主要是緩解肌肉疼痛,調節camp和防禦。本方證候屬表虛,理不固,衛強營弱,故以桂枝為君藥,舒筋散寒,以芍藥為臣,益陰聚營。桂花和牡丹的組合,壹個治強健,壹個治弱營,調和營和健的組合,互為必須使用。生姜辛溫,既有助於桂枝舒筋,又能暖胃止嘔。大棗味甘、性平,既能補氣,又能健脾生津。姜棗合用還能養脾胃之氣生發,調和營衛,所以也是佐藥。炙甘草有兩種用途:壹是佐藥,益氣中焦,合桂枝舒筋,合芍藥益陰;壹個是做藥,調和各種藥。所以這個方子雖然只有五味藥,但是配伍嚴謹,散中有補。正如柯欽在《傷寒論·附會》中稱贊桂枝湯是仲景組的總方,也是滋陰調陽、調和營衛、舒筋發汗的總方。[3]
兼容性特征
桂枝味辛而溫,辛能祛邪,而溫則來自楊燦支持健康,所以它是壹種君藥。白芍酸寒,酸能斂汗,寒能行陰益營。桂枝芍藥,意為發散中斂汗;芍藥、桂枝為固表發汗之法。生姜辛,桂枝解肌面;棗是甜的,芍藥是用來和營講和的。烏拉爾甘草味甘,性平,有寧內擾外之功,用於調和中氣,即調和表裏,調和諸藥。以桂花與芍藥、生姜與大棗的搭配,以甘草的協調,陽出現在陰,氣守血營,並行而不矛盾。也是剛柔並濟。
利用
本方用於治療外感風寒表證。臨床應用要點為頭痛發熱,惡風出汗,鼻吐,苔白不渴,脈緩或弱。
加減和剪切
風寒較重者,加防風、荊芥、豆豉,散風寒;體質虛弱者,可加黃芪益氣扶正祛邪;對於咳喘患者,應加入杏仁、紫蘇子、桔梗,宣肺止咳平喘。
禁忌
外感發熱、陰虛火旺、血熱皮疹者忌用,孕婦及月經過多者慎用。