當前位置:偏方大全网 - 藥品查詢 - 在日本買回來的藥品,說明書不懂,誰能幫忙翻譯壹下

在日本買回來的藥品,說明書不懂,誰能幫忙翻譯壹下

第壹張:(屬於口服液類)

用專用勺子盛滿壹勺的分量,1日1到2回直接喝下,或者和水或溫水壹起喝下。

※因為本品使用天然原料,所以可能會產生顏色變化,但是這不是質量問題。

※專用勺子使用後,必須洗幹凈,並請經常保持其清潔。

第二張:(屬於藥粒類)

1日大概吃2粒,請用水或溫水壹起飲下。

註意:

請把保管到嬰幼兒的手夠不到的地方

因為是食品所以請以衛生的方式處理

住院中或者正在服用其他藥的人,要在醫生和確認後再服用

第三張: (眼藥類)

1次1到2滴,1日3到6回滴入眼睛。

註意:

1,使用時,請仔細閱讀附帶的使用說明書

2,請把藥品蓋好擰緊並保管在陽光無法直射的涼爽的地方

3,請把藥品保管在小孩子手夠不到的地方。

4,不要使用超過使用期限的產品。

5,帶著彩色隱形眼睛鏡片的時候,不要使用本產品。

第四張:(眼藥類)

1,有下面情況的人使用前請和醫生或藥劑師確認。

(1)正在接受醫生定期治療的人

(2)本人或者家族有過敏史的人

(3)由於使用本藥品而出現過敏癥狀的人

(4)有下面癥狀的人:眼睛有強烈痛楚感

(5)被確診為此種癥狀的人:青光眼

2,使用時,請仔細閱讀使用說明書

3,請把藥品蓋好擰緊並保管在陽光無法直射的涼爽的地方

4,帶著樹脂類隱形眼鏡的情況下,不要使用本藥品。

第五張: (皮膚外用藥類)

使用法:請先清潔患處,1日數回適量的擦在患處。

註意事項:(右上方)

使用時,請務必閱讀說明書。並且認真仔細的保管說明書,以便需要的時候可以清楚的閱讀。

第六張:(含有紅花油的食品,應該屬於保健品類)

圖中只有名稱,原材料和藥品介紹

沒有用法和註意事項

另外,日本的藥品都有保質期,過了保質期的藥品壹定不要食用。尤其是眼藥水等。

最後住LZ健康

望采納

  • 上一篇:添加白蛋白藥物時的註意事項
  • 下一篇:基於案例的案例藥物解釋
  • copyright 2024偏方大全网