解釋:
祖先:祖先,前輩,亡父。詳見詞條“祖先”。板板:在四川話裏,是不動的意思;也有人說是人死後用的棺材的木頭,或者棺材。
四川話
四川話中有些詞和普通話中的詞是壹樣的,但意思卻大相徑庭。比如“罪”在四川話裏是憐憫的意思,但在普通話裏是佛教用語,意思是做壞事;“喝”在四川話裏是給植物澆水的意思,在普通話裏是喝水或者給牲畜餵水的意思。再比如“壞”在四川話裏是有病的意思,在普通話裏是“好”的反義詞。
四川話裏還有壹些詞和普通話形式壹樣,但意思不壹樣。比如四川話中的“鼻”,可以指除了人體器官以外的鼻涕;再比如“鮮”在四川話裏也是“醒”的意思,“醒”在四川話裏也可以是食物變質的意思。
有語言學家認為,四川話並不等同於“四川話”,因為除四川話外,四川省還有其他常見的漢語方言,如土坎話(客家話)、老湖廣話(湘語),都是以方言島的形式分布在四川各地。同時,四川省還有部分藏、彜、羌語用戶。然而,由於其在四川的強勢地位,四川話是事實上的通用語。總的來說,土坎話和老湖廣話的使用者也是四川話使用者。