原句為:“青4”(原文第四行中間部分),進而衍生出成語“直奔主題”。原意是指好的屠夫知道牛的肌腱結構,宰殺牛自然,技術嫻熟,這樣他的刀可以用很多年仍然完好如初。現在指的是點。進壹步說,語言準確,切中要害。
肯,骨骼和肌肉結合的地方,比喻關鍵或最重要的關鍵。
所附原文如下:
我的巧手、肩、腳、膝、劍、男高音,都是經典的初遇。文對說,“嘿,好!到目前為止?”我的主人放開了他的刀,對他說:“我是壹個好部長,我精通技術。當第壹個大臣解決牛的時候,他除了牛什麽也沒看見;三年了,我還沒見過所有的牛。這時,我見到了上帝,不是用眼睛,而是用知止做事的願望。按照天道,我批評差距大,差別大。因為它的課程,技術和技巧都還不錯,但是情況很棒。老好人更刀工;族月多刀多折。今天我用我的劍解決了幾千頭牛十九年了,但是如果劍刃是新的。有壹段的人之間有差距,但刀刃不厚;沒有厚度,就有空間,就有挽回的空間。19年了,刀刃是新的。雖然至於宗族,我覺得很難,所以引以為戒,不看了。行動遲緩;刀很小,該解決的已經解決了,比如土地。持刀而立,東張西望,誌存高遠,好刀藏之。”文對說,“好!我聽了主人的話,我得保持健康。”