1、Wash?hands?and?hygiene?frequently.?Frequent?hand?washing?and?hygiene?are?the?most?important?ways?to?keep?healthy.
勤洗手、講衛生。勤洗手、講衛生是保證身體健康最重要的方法。
2、Enhance?physical?fitness,?immunity,?keep?the?environment?clean?and?ventilated.
增強體質、免疫力,保持環境清潔和通風。
3、Try?not?to?go?to?crowded?places.
盡量減少到人群密集場所活動。
4、Hygiene,?wear?masks.?Masks?remain?an?important?weapon?in?the?prevention?of?respiratory?infections.
講衛生,戴口罩。口罩依舊是預防呼吸道傳染病的重要武器。
5、It?is?easy?to?cause?the?spread?of?respiratory?infectious?diseases?to?eat?together?and?gather?together.
多人聚餐、聚會很容易造成呼吸道傳染病的傳播,盡可能減少探親訪友、聚會聚餐等聚集性活動。
6、Cough,?sneeze?must?cover?mouth?and?nose?with?tissue,?handkerchief,?elbow.
咳嗽、噴嚏時壹定要用紙巾、手絹、手肘來捂住口鼻。
7、When?entering?and?leaving?hospitals,?stations,?shopping?malls?and?other?public?places?and?taking?public?transport,?please?wear?masks,?keep?order,?do?not?gather?in?groups,?queue?in?a?civilized?manner,?and?keep?a?social?distance?of?at?least?1?meter.
出入醫院、車站、商場等公***場所及乘坐公***交通工具時,戴口罩、講秩序、不紮堆、不聚集,文明排隊,保持1米以上社交距離。
8、Open?Windows?for?ventilation?and?keep?indoor?air?flowing?can?effectively?reduce?the?concentration?of?viruses?and?bacteria?in?the?air?and?reduce?the?risk?of?disease?transmission.
開窗通風,保持室內空氣流動,可有效降低空氣中病毒和細菌的濃度,減少疾病傳播風險。
9、Let's?overcome?difficulties?with?one?heart?and?one?mind.
萬眾壹心,***克艱難
10、The?virus?is?merciless,but?the?world?is?full?of?love。
病情無情,人有情。