作者:白居易年代:唐風格:四絕類別:不詳
菱形的葉子充滿了波浪和風,
在蓮花深處,有壹只小船。
低頭微笑面對每個男人的欲望,
碧玉撓撓頭,掉進了水裏。
註意事項:
這首詩用舊樂府詩來描寫男女之間的戀情,壹個姑娘想說話低頭的羞澀表情,抓頭落水的細節描寫,都是自然寫實,意味深長。
采蓮歌
作者:崔時代:唐流派:不詳類別:不詳。
玉花競發,金湯水洶湧。
見面時怕失去對方,都在努力采蓮船。
采蓮歌是樂府中的老話題,是江南巷七曲之壹。內容多描寫江南水鄉風光,采蓮姑娘的工作生活方式,以及她們對純真愛情的追求。崔的《采蓮歌》是壹首優美有趣的曲子。
“玉花競發,金湯水洶湧。”許(xù序)指池塘邊。“玉”和“金”這兩個詞用得非常小心。用“玉”來形容池塘,比用“綠”更明秀、準確、生動,能讓人想看到水草茂盛、空氣清澈、有露珠、風景優美;玉蓮用鮮花為主角的活動設計了壹個美麗動人的環境。金堂裏的“金”與眼前的“玉”形成對比,讀者可以想象出明媚的陽光、波光粼粼的池波、桃紅的臉頰和五顏六色的裙裾,以及壹艘藍色的荷蘭船。在繪畫中,我們非常註重“補色”的色彩,用“金”色來補充其他顏色,使和諧的色調更加燦爛、明亮。金堂的“金”字有如此妙用。在這幅對聯中,“爭”“亂”兩個字也用得生動有力。“玉花爭發”,這句話的意思是,在波光粼粼的岸邊,美麗芬芳的花朵競相開放。壹個“奮鬥”字,就把百花齊放的蔥郁狀態,活靈活現。“金湯水湍”,池塘的水不流。即使是有河的池塘,水也只能往壹個方向流;但由於采蓮的獨木舟數量多,池塘上的水波相互打轉;壹個“亂”字,形容的是年輕男女劃著獨木舟忙碌的工作場景。詩人不寫人的活動,人的活動不言而喻。只有從洶湧的水波中,才能想象出人物的活動。
這些江南水鄉的青年男女天真活潑,對美好的愛情有著大膽熱烈的追求:“相見恨晚,相濡以沫,手握木蘭舟。”這對戀人在水上相遇時喜出望外,又擔心海浪會再次將他們分開,於是兩條船緊緊相擁,並駕齊驅。《怕失去對方》生動地表現了青年男女之間愛與樂的心理狀態,描寫了情侶之間的相互愛慕。
詩人非常善於捕捉詩意的風景,寫得表情生動,生活氣息濃郁,質樸無華。它是壹首生動清新的抒情詩,反映了盛唐社會生活的壹個側面。
(傅景順)
采蓮歌
崔
玉花競發,金湯水洶湧。
見面時怕失去對方,牽著木蘭船。
采蓮歌是樂府中的老話題,是江南巷七曲之壹。內容多描寫江南水鄉風光,采蓮姑娘的工作生活方式,以及她們對純真愛情的追求。崔的《采蓮歌》是壹首優美有趣的曲子。
“玉花競發,金湯水洶湧。”許(xù序)指池塘邊。“玉”和“金”這兩個詞用得非常小心。用“玉”來形容池塘,比用“綠”更明秀、準確、生動,能讓人想看到水草茂盛、空氣清澈、有露珠、風景優美;玉蓮用鮮花為主角的活動設計了壹個美麗動人的環境。金堂裏的“金”與眼前的“玉”形成對比,讀者可以想象出明媚的陽光、波光粼粼的池波、桃紅的臉頰和五顏六色的裙裾,以及壹艘藍色的荷蘭船。在繪畫中,我們非常註重“補色”的色彩,用“金”色來補充其他顏色,使和諧的色調更加燦爛、明亮。金堂的“金”字有如此妙用。在這幅對聯中,“爭”“亂”兩個字也用得生動有力。“玉花爭發”,這句話的意思是,在波光粼粼的岸邊,美麗芬芳的花朵競相開放。壹個“奮鬥”字,就把百花齊放的蔥郁狀態,活靈活現。“金湯水湍”,池塘的水不流。即使是有河的池塘,水也只能往壹個方向流;但由於采蓮的獨木舟數量多,池塘上的水波相互打轉;壹個“亂”字,形容的是年輕男女劃著獨木舟忙碌的工作場景。詩人不寫人的活動,人的活動不言而喻。只有從洶湧的水波中,才能想象出人物的活動。
這些江南水鄉的青年男女天真活潑,對美好的愛情有著大膽熱烈的追求:“相見恨晚,相濡以沫,手握木蘭舟。”這對戀人在水上相遇時喜出望外,又擔心海浪會再次將他們分開,於是兩條船緊緊相擁,並駕齊驅。《怕失去對方》生動地表現了青年男女之間愛與樂的心理狀態,描寫了情侶之間的相互愛慕。
詩人非常善於捕捉詩意的風景,寫得表情生動,生活氣息濃郁,質樸無華。它是壹首生動清新的抒情詩,反映了盛唐社會生活的壹個側面。
兩首荷花歌
作者:王昌齡年代:唐流派:四絕類別:不詳。
其中壹個,像吳國的美艷,越國的王者,越國的王者,采蓮女的美艷,采蓮船的美艷,湖水濕了她們的衣裳。
他們來的時候,蓮花把他們領到了河口,月亮把他們送回了河邊。
采蓮的姑娘把采蓮的姑娘融入到荷葉中,仿佛顏色壹樣,姑娘的臉藏在盛開的荷花中,相互映射。
荷花混在荷塘裏,很難認出荷塘,聽到歌聲才知道池中有人在采蓮——采蓮。
采蓮的姑娘把采蓮的姑娘融入到荷葉中,仿佛顏色壹樣,姑娘的臉藏在盛開的荷花中,相互映射。
荷花混在荷塘裏,很難認出荷塘,聽到歌聲才知道池中有人在采蓮——采蓮。
如果把這首詩看作壹幅采蓮圖,畫面的中心自然是采蓮的姑娘們。但自始至終,作者並沒有讓她們清晰地出現在這幅動人的畫面中,而是讓她們夾雜在荷葉和五顏六色的荷花叢中,若隱若現,若無其事,讓采蓮少女與美麗的大自然融為壹體,全詩意境優美,令人浮想聯翩。這個意境是原創的。
采蓮姑娘從壹開始就與周圍的自然環境巧妙地形成了壹個和諧統壹的整體——“荷葉裙裁壹色,芙蓉開向臉的兩側。”說女人的裙子像荷葉壹樣綠,只是壹個普通的比喻。這裏寫的是壹個采蓮的姑娘,待在荷塘裏,說荷葉與裙裾同色,是“鄉土風光”,“賦”而不是“比較”,生動喜人,既有質樸,又有妖艷的韻味。第二句中的芙蓉是蓮花。說女孩的臉紅潤艷麗如出水芙蓉,並不新鮮。但“芙蓉向臉兩邊開”不僅僅是壹個比喻,它還描繪了壹幅美麗的畫面:少女的臉隱藏在盛開的荷花中,看起來就像鮮艷的荷花正向少女的臉開放。結合這兩句話,讀者仿佛看到,在那壹片青蓮紅蓮中,采蓮姑娘的綠羅裙已經融入了田間的荷葉,幾乎分不清哪個是荷葉,哪個是羅裙;姑娘的臉和鮮艷的荷花相映成趣,讓人難以分辨人和花。人們覺得這些采蓮婦女只是美麗大自然的壹部分,或者她們實際上是蓮花精靈。這種描寫既有現實的生活感,又有濃厚的童話色彩。
第三句“混進池子裏就看不見了”,出自前兩句。融入就是融入或者融入。荷葉裙,蓮花臉,這就像是壹個有機的整體,很難分辨,只有清晰精細的時候,才勉強可辨;所以有點不對,采蓮的姑娘和綠蓮紅蓮是壹體的,突然不見了。這句話寫的是壹種難以分辨的感覺,壹種葉非葉的感覺,壹種站著凝視的人在壹瞬間產生的難以預料的驚訝和失望。常說的“看走眼”,往往就是這樣。然而,就在我猶豫著把目光移開的時候,荷塘裏壹片歡歌,我突然恍然大悟,原來那個“看不見”的采蓮女子,還在這片田野的荷葉和五顏六色的荷花之間。“感覺有人來了”要和“戈文”結合起來欣賞。妳不知道“有人”,直到妳已經“消失”,突然“聽到了這首歌”;但人還是藏在荷葉和荷花裏,所以雖然聽到了歌聲,卻看不到他們的身影和面容。這真的是所謂“淩不可全唱,此池方知”(崔《孝昌幹曲》)。這壹描寫增添了畫面的生動趣味和詩意內涵,使人想象出十畝荷塘,荷花盛開,淩歌遍地的情景,以及圍觀者聽歌而立凝視的情景,采蓮的姑娘們充滿了青春活力的歡樂。直到最後,作者還是沒有讓畫的主要人物清晰地出現在屏幕上。其目的不僅是將它們視為美麗自然的化身,而且是因為這種描述而留下壹種悠閑和無盡的感覺。
采蓮歌
作者:李白時代:唐體裁:樂府類別:不詳
溪邊采蓮女,必笑荷花。日照的新妝容在水下很亮。
風香四溢,衣袖撩在空中。誰在岸上遊,三三五五映垂柳。
紫鵑嘶嘶地走進落花,看到這飄零的空虛和斷腸。
溪流邊:也稱為溪流邊
香袖:又名香袖
采蓮歌
作者:劉時代:唐體裁:樂府類別:不詳。
夕陽在河中澄明,荊歌絢爛。采蓮從小就習慣了,十五歲就順勢而為。
註意事項:
采蓮歌是樂府詩中的老話題,又名采蓮女、湖邊采蓮女,是江南巷七歌之壹,多描寫江南采蓮女的生活。壹直有很多采蓮的歌,但是要寫好並不容易。而這首小詩只用了20個字,就生動地塑造了壹個采蓮勞動婦女的可愛形象。
夕陽西下,河水清澈,余暉掩映,金浪粼粼,婀娜多姿的女子歌聲蕩漾。詩的開頭用平實的語言描繪了江南落日的迷人景色。第二句開頭巧妙運用“荊歌”二字渲染江南氣息,再由作者抓住最具特色的細腰勾勒出江南女子的輕盈體態。“顏”字在這裏用得妙不可言,既與上壹句的“青”字形成對比,又生動地展現了她的美麗容顏,生動得足以媲美《春風綠》中的“青”字。聯系到第壹句,人們不禁想象,紅色的晚霞給她披上了華麗的衣裳,為她增添了美麗;她的美貌和動人的歌喉也為“夕陽下的清江”增添了風景。
日落黃昏了。她還在河上做什麽?是什麽歌?這首詩的第三句話揭示了其中的奧秘。原來她在摘蓮花。晚上她還在采蓮,表現出她的勤奮,邊采邊唱,勾勒出她開朗的性格和快樂的心情。至此,多姿多彩、美麗幽靜、動人心弦,壹幅充滿濃郁水鄉生活氣息的采蓮圖躍然紙上。然而,詩人並不滿足於生動地描寫壹個采蓮的場景,而是著重描寫采蓮人。從“從小用”這兩個字,壹方面可以知道她采蓮熟練,另壹方面也說明她健康淳樸,從小就養成了勤勞的品質。與日落采蓮聯系起來,自然讓人明白采蓮是壹項繁重的工作,反映了當時勞動人民的艱苦生活,並借第四句“十五乘風破浪”使意境更深。原來她小小年紀就能駕馭風浪。她是多麽勇敢和勤勞啊!這兩句話既描述了采蓮人的能幹和勞動性質,又使人享受到壹種健康樸素的美。
這個“象牙微雕”從環境的描寫到人物的外貌到人物的靈魂,場景都是兼容的。由於詩人選詞煉字的功力深厚,讓人如臨世面。詩歌的語言樸實自然,民謠的意味很濃,寥寥數語涵蓋千人。