當前位置:偏方大全网 - 健康養生 - 《孟子》三章的翻譯

《孟子》三章的翻譯

《孟子》三章翻譯如下:

1,梁第壹節譯文

孟子把自己介紹給梁。惠王曰:“老先生長途跋涉後會到中國來嗎?”

孟子回答說:“為什麽君王壹定要講利?妳得有仁義。如果國王只是說,“對我的國家有什麽好處?”醫生還說,‘我怎樣才能從我的封地中獲益?’那麽普通的學者,普通的人也會說,‘我怎麽能讓自己受益?’這樣,上下都在追逐彼此的私利,國家危矣!

在壹個有壹萬輛戰車的國家裏,殺死它的君主的壹定是壹個有壹千輛戰車的醫生;在壹個擁有壹千輛戰車的國家,殺死它的君主的壹定是壹個擁有壹百輛戰車的醫生。壹萬輛車中,他擁有壹千輛,壹千輛車中,他擁有壹百輛。這些醫生有足夠的產業。如果他把義放在後面,把“利”字放在第壹位,不剝奪君主的壹切,他是不會滿足的。

沒有壹個不曾呵護過‘仁’的人會拋棄父母,沒有壹個呵護過‘義’的人會怠慢陛下。王只需要講仁義。為什麽他壹定要談“利”?"

2.梁譯第二章

孟子去見梁。梁站在池塘邊。他看著鵝和麋鹿,對孟子說:“有德之人也享受這種幸福嗎?”

孟子回答說:“只有有德的人才能體會到這種幸福,無德的人即使擁有這壹切也享受不到。”《詩經》說:‘文王在開始籌劃建造喪臺時,就精心作了巧妙的安排。世界上所有的人都來工作,它在幾天內就建成了。並不急於建立壹個平臺,但人們自願作為他們的孩子為他們的父母做事。文王巡視淩源,母鹿蹲伏在深草叢中。母鹿的皮毛豐滿而濕潤,白鳥的羽毛幹凈。

文王訪靈沼,池裏的魚歡快地跳躍。雖然周文王用普通人的勞動建造了高臺和深潭,但普通人非常高興。他們稱那個平臺為靈臺,那個池塘為靈沼,並在花園裏欣賞珍禽異獸,如麋鹿、魚和烏龜。古代的國王和人民壹起享受生活,所以他們能感受到真正的幸福。

相反,說:‘孫,妳什麽時候死?我寧願和妳壹起死!人們迫不及待地想和他壹起死去。就算有高臺,有深潭,他又如何獨享?"

3.梁譯的《第三章》

梁對說:“我真的盡力治理國家了!當河內發生饑荒時,那裏的災民被轉移到河東,河東的糧食被運到河內。河東鬧饑荒的時候,我也是這麽做的。看看周邊國家的君主主持政事。沒有人像我壹樣竭盡全力。但是鄰國的人沒有減少,我的人沒有增加。為什麽?”

孟子回答說:“陛下,妳喜歡打仗。讓我用打架來比喻。戰鼓響起,戰場激烈。戰敗的士兵丟下頭盔,拖著武器逃跑。有的跑了幾百步才停下來,有的跑了五十步就停下來了。如何看待跑了50步的人嘲笑跑了100步的人?”

梁對說道,“沒門。他就是沒逃到百步,也逃了!”

孟子說:“陛下,既然知道這個道理,就不必指望自己國家的人比鄰國的人多。只要不違背農時,糧食就不會吃完;閉孔漁網不進池塘,魚、龜等水產品吃不完;當樹木被定期砍伐時,木材將取之不盡。糧魚吃不完,柴用不完,讓普通人養家糊口,埋葬死者無怨無悔。

普通人在健康中死去沒有遺憾,這是王道的開始。五畝宅田上種桑樹,五十歲的人可以穿絲衣;雞鴨豬狗按季節飼養,70歲以上的人可以經常吃肉。壹家種的百畝地,農時不耕種,幾口之家不鬧饑荒。重視鄉村學校的教育,強調孝順長輩的原則,讓頭發花白的老人不再扛著頭出現在路上。

70歲以上的人可以穿上絲綢吃魚,普通人也不缺衣少食。永遠不會有人做到這壹點而不成為世界之王。目前豬和狗吃的是人吃的食物,不知道怎麽阻止。餓死的人出現在路上,不知道如何幫助饑餓的人。人死了就說,‘跟我沒關系,是因為窮年’。這和殺了人說‘與我無關,是被兇器殺死的’有什麽區別?陛下,妳不要怪荒年,這樣全世界的人都會湧向妳。"

原文:

1,孟子見梁。國王說:“哞!大老遠跑來,會對我們國家有好處嗎?”

孟子對他說:“君何必談利?還有仁義。國王說:‘為什麽對我們國家有好處?’醫生說,‘我怎麽才能讓家人受益?’庶人法官說,“為什麽這對我有好處?”國家自上而下納稅很危險。千騎之國,殺君之國,必為千騎之家;千騎之國,必殺其君,百騎之家。走壹千條路,走壹百條路,都不過分。先義後義,先利,不取則不窘。沒有仁義就離開親人的,沒有仁義就離開丈夫的。王也說只是仁義,為什麽要說利呢?"

2.孟子見了梁。王力在沼上,顧鴻雁是麋鹿。他說:“聖人對此也高興嗎?”

孟子對他說:“聖人有則樂之,聖人雖有則樂之。”《詩》曰:‘靈臺初起,後營,庶人攻之,數日未成。不要壹開始就焦慮,老百姓會來的。王在靈,鹿在蹲,鹿在蹲,溺水。王在靈沼,他跳進了魚裏。“文王以民力為臺沼,民樂,謂其臺名為‘靈臺’,其沼名為‘靈沼’,樂有麋、魚、龜。

古人與民同樂,故能自得其樂。《唐史》曰:‘日為喪,女同死。’人欲與之同死,池中雖有鳥獸,何以自樂?"

3、梁對說:“我也在鄉下,我獻身於此。河內若兇,必遷其民於河東,其粟於河內。河東也兇。觀察鄰國政治的人,和我壹樣沒有任何意圖。鄰國人不算多,我的國家人也不算多。為什麽?”

孟子對他說:“王是好戰的。請用戰爭做比喻。補鼓,兵器連,棄甲。或百步後停,或五十步後停。鍋嫌壺黑怎麽辦?”

“不,”他說。不直走百步,也會走。"

他說:“如果王知道這壹點,就沒有希望比鄰國的人多。不逆農時,谷不能奪糧;不算的話,魚和甲魚都不能吃。斧金及時入山,木木不能用。谷與魚龜不能搏食,木與木不能搏用,使人失去生命,無怨無悔。養生死而無憾,王道之始也。五畝房屋,樹為桑,五十人可穿衣帛。雞、海豚、狗都是家畜,沒有時間可以浪費。七十個人可以吃肉。

百畝地,不抓住時機,壹家幾口都能餓著。真心希望教團的教子孝順,獎的人不要放在路上。七十人食肉衣帛,黎人不饑不冷,但非王,壹無所有。狗吃了食物不自知,餓了也不自知;人死了就說,‘如果不是我,我就老了。’為什麽和捅人殺人不壹樣?它說,‘不是我,是個軍人。王無罪,天下百姓重。"

  • 上一篇:喝蜂蜜對人體有什麽好處?
  • 下一篇:美容師培訓課程內容
  • copyright 2024偏方大全网