"協調部"
"采購部"
問題 2:"采購 "用日語怎麽說? 根據商業信息,采購,日語:采購部(こうばいぶ),采購部門。它相當於中國企業的采購部。
問題三:采購渠道日語怎麽說? 概括地說,日語中的 "采購渠道 "是:"調達ル`ト"
示例:原油 の調達ル`ト、原料 の調達ル`ト、組件 の調達ル`ト
中文:
日語:彼らの調達ル`トを調べる
(或:彼らの調達ル`トを調摔工耄
問題四:如何用日語翻譯買家?我以前在壹家汽車零部件公司工作過、他把他的公司稱為 サプライヤ`或 仕入先
壹汽-豐田這樣的原始設備制造商被稱為 メカ `。豐田被稱為 メ`カ ` 或 納先
OEM 被稱為 メ`カ ` 或 仕入先
OEM 被稱為 メ`カ、メ`カ, メ`カ, メ`カ.或先成立公司
采購部是采購部門或叫部門
但其他行業我不太清楚
問題 5:采購員用日語怎麽說 Purchasing Agent:仕入(しいれ)系(かかり)
問題 6:零部件采購清單 Parts Serving Rist 怎麽說
Buhin Shireri Suto
零部件采購清單。p>
問題 7:"采購部 "用日語怎麽說? 正確的說法是仕入部(しいれぶ)si ire bu。日語網站通常使用這種說法。
問題 8:"采購部 "用日語怎麽說?我翻譯時用 "仕入れ"(shire bu),日本人說不明白....。 采購部 "Kobayibu "才是真正的采購部,而為貴公司供貨的供應商 "Shireisen"、"Shireisaki "才是為貴公司供貨的供應商。
在口語中,妳可以直接說 "小林武"
或者把銷售和采購混在壹起說:右倒裝豪傑
問題 9:"兩批采購 "用日語怎麽說? 日語中沒有特定批次的說法。
兩次,分兩次購買。
n Gongkai to wakete kounyuusuru。
問題 10:"下采購訂單 "日語怎麽說?