醫生書寫病歷潦草的問題,這應該是壹個通病,不足為奇。有人說:哪天我遇到壹個字跡工整的醫生,心裏不舒服,懷疑這個醫生水平可能不高,可能是個新手?
1、醫生自創字體,風格各異;比如我認識的壹位唐姓老中醫,80多歲了,每個字的筆畫都斜向左下方,形成三角形字體,但藥名都是正名,可能是讀大學時形成的。當然,藥房的藥劑師對這些字已經認慣了,壹看就知道。
2、醫生接診的病人太多,所以只能飛 "草書";如果仔細觀察,大多數醫生平時的字跡還是工整清晰,讓人壹看就懂的,只是在龐大的接診量的壓力下,為了節省時間,再加上門診處方大多重復壹些專有名詞,所以字跡自然就成了 "龍飛鳳舞"。字跡自然成了 "龍飛鳳舞"。正如網友指出的,真要壹筆壹劃字跡工整地寫,恐怕後面的病人要掀醫療臺了。
3、醫生習慣寫簡稱,因為很多藥名都不止壹個。他習慣用哪些藥?藥店比較熟悉。這是因為多年的積累。
4、專業術語的問題,醫生用別名或俗名,很多外行人不懂也很正常,比如激素地塞米松,寫成DXM,抗結核藥利福平RFP等等、非專業人士自然壹看就不明所以,而對於藥劑師來說,壹般來說,藥劑師對醫院藥房的藥品比較熟悉,基本了解臨床癥狀,看到藥名只需要認準壹兩個字,就能知道要配什麽藥了。事實上,有不少中藥材,如杜仲、半夏等,非專業人士很難認識。
防止有些人拿著藥單,去外面采購醫生開的藥,試想壹下,如果妳是醫院的老板,算算妳的成本:
假如病人來妳這裏只是看病,然後妳的醫院診斷病人得了什麽病,對癥開出了什麽藥,開出了什麽處方,病人拿著妳醫院醫生寫在紙上的那些東西,去別的店裏采購藥品。