又名波西米亞和繡娘。四幕歌劇。根據法國的亨利·繆爾所言
潔的小說《壹個窮藝術家的生活場景》被意大利的改編。
(吉亞卡摩·普契尼1858-1924)由朱塞佩·吉科薩和陸壹機作曲。
由Ilica作詞,1896 2月1日,托斯卡尼尼在都靈進行了首場演出。壹出戲的情節
生活貧困的窮詩人魯道夫偶然遇到繡女咪咪,壹見鐘情。在...之後
這些年來,他們的愛情瀕臨破裂。咪咪得了嚴重的肺病,最後壹次見到魯道夫。
見面後,他們又和好了,計劃好了以後的壹切。咪咪最後死於重病,魯道夫。
老公傷心欲絕。這部歌劇的音樂新穎迷人,經受住了時間的考驗。
考,依然百看不厭,成為最受歡迎的歌劇。世界歌王帕瓦羅蒂
意大利熱那亞歌劇院於1986年訪華期間上演了該劇,受到我國的好評。
觀眾熱烈歡迎並給予高度評價。
藝術家的壹生(普契尼的四幕歌劇)
音樂:賈科莫?普契尼
劇本:朱塞佩?賈,芮益吉?伊利卡
根據法國劇作家亨利?牧歌小說
《波西米亞生活剪影》
首映:1896.2.1,意大利都靈雷吉奧歌劇院。
首演指揮/托斯卡尼尼
背景:1830s。
地點:法國巴黎拉丁區
第壹幕
在平安夜,在巴黎拉丁區壹所破舊公寓的閣樓裏。由於天氣寒冷,詩人魯道夫和畫家馬切洛擠在壹起。最後,魯道夫建議他幹脆用剛完成的戲劇手稿當柴火取暖。不久,哲學家科林也從外面回來了;本來他打算把書當了,換點錢買吃的,但是誰會從他手裏買壹堆平安夜的舊書呢?所以他只好徒勞無功地帶著壹堆書回來。就在三位藝術家擠在壹起享受片刻溫暖的時候,他們的另壹位搭檔——音樂家肖娜推門進來,手裏拿著壹堆食物和酒。原來他這兩三天在壹個貴族家裏臨時雇了個音樂老師,賺了點小錢,就買了壹堆好吃的招待室友。就在其他三位藝術家準備盛宴的時候,肖娜建議:不如把這些美味留到以後用,現在就去摩墨斯咖啡館度過壹個美好的夜晚。
就在大家準備出門的時候,有人敲門——原來是房東伯努瓦來收房租了。“什麽時候不來,就在這個時候出現!”幾個人嘀咕著,想快點擺脫他,於是四個人圍著巴諾娃,喝著他的酒,和他玩得開心。喝完酒,巴諾娃喝得酩酊大醉,說起了自己過去和美女的曖昧關系。壹時間,四位藝術家對巴諾娃的行為“義正詞嚴”、“不要臉”,將巴諾娃拳打腳踢,趕出家門。
該準備出門了,但魯道夫滿腦子都是詩,想在出門前再寫壹篇文章。另外三位藝術家在咖啡館遇見了他。然後又傳來了微弱的敲門聲。魯道夫開的門。原來是女鄰居咪咪來借燈。咪咪體弱多病。上了幾級樓梯後,她暈倒在魯道夫的房子裏。魯道夫急忙扶她坐下,遞給她壹杯酒,讓這個面容姣好的漂亮女孩提提神。咪咪借了火後站起來感謝她,然後她發現鑰匙被留在了魯道夫的家裏。就在他準備回頭的時候,又壹陣風吹來,再次吹滅了咪咪手裏的蠟燭。魯道夫看到機不可失,他也熄滅了手邊的蠟燭,於是他們壹起在黑暗中彎腰尋找鑰匙。“不經意間”,魯道夫摸到了咪咪冰涼的手,於是拉著咪咪的手說:“妳冰涼的手,讓我溫暖壹下。在黑暗中找鑰匙有什麽用?幸運的是,今晚有明亮的月光陪著我們。然後魯道夫開始向咪咪介紹自己:他是壹個有著豐富思想和靈感的詩人,但這壹切都被壹雙明亮的眼睛偷走了,那雙眼睛就在這個前來借燈的女孩身上。
(詠嘆調:妳冰冷的小手)
後來在魯道夫的要求下,咪咪慢慢講述了自己的人生故事:“我叫咪咪,我的故事其實很短。”她告訴魯道夫,她每天都做針線活,並從中找到了快樂。
(詠嘆調:我的名字叫咪咪)
就在咪咪坦白並準備離開時,另外三名藝術家催促她下樓,魯道夫跑到窗口回應。我回頭的時候,看到窗外月光照在咪咪的臉上。魯道夫不禁稱贊咪咪的美麗。“我在妳身上找到了期待已久的夢想”,咪咪在這壹刻墜入了愛河。她和魯道夫與其他三位藝術家壹起去了摩墨斯咖啡館。(第壹幕結束)
第二幕
在平安夜,巴黎的拉丁廣場。四位藝術家和咪咪壹行五人來到廣場參加聖誕慶祝活動。在咖啡館裏,魯道夫向在場的其他三位室友介紹了他的新女友咪咪,咪咪在席間稱贊了魯道夫。
“他是壹個懂得愛別人的聰明人”;
此語壹出,讓剛剛失戀的馬很不高興。正當大家準備舉杯共慶佳節時,突然響起壹陣“浪笑聲”,不是別人,正是穆塞塔,讓馬查羅飽受失戀之苦。
這時,穆塞塔結交了壹位新的老紳士,他年紀雖大,但有錢有勢——阿清·多羅,他讓穆塞塔想拿什麽就拿什麽。當他們來到咖啡館時,馬切洛和穆塞塔這對小夥伴羨慕地相遇了。穆塞塔決定唱首歌來重新點燃馬塞洛對她的愛。
(艾瑞亞:當我走在街上的時候)
歌曲唱完後,穆塞塔讓阿青多羅幫她買了壹雙新鞋,並趁機再次投入馬切羅的懷抱。然後壹群人加入了喧鬧的遊行隊伍,只給後來回來的阿慶多羅留下了壹堆賬單。(第二幕結束)
第三幕
魯道夫和咪咪相遇後的第二年二月,壹個下雪的早晨,在巴黎郊外。咪咪獨自來到城門附近的酒館。魯道夫、馬可·波羅和穆塞塔已經在這裏居住了壹段時間。咪咪給馬塞羅發了條信息,請他出來見個面。當馬切羅來到酒吧外面時,咪咪向她抱怨道:魯道夫對她不好已經有壹段時間了,她請求馬切羅為她調解。馬切洛建議咪咪,如果壹對情侶這樣生活,還不如分手。
沒過多久,魯道夫起身到酒館外訓斥咪咪,但在馬切洛的追問下,魯道夫承認自己無力照顧身患重病的咪咪。這樣做的原因是他希望咪咪能找到另壹個可以照顧她的新男朋友。咪咪在壹旁,聽到這話,忍不住哭了起來。魯道夫發現咪咪藏在壹棵大樹後面,咪咪理解地和魯道夫告別。
(艾瑞亞:我要回我的窩了)
魯道夫聽後,對咪咪戀戀不舍。另壹邊是馬塞洛,因為穆塞塔和其他男人搭訕,他們為此爭吵。魯道夫和咪咪終於見面了,直到四月的春天他們才會分開。然而馬塞洛和穆塞塔卻是勢不兩立,不歡而散(最後的四重奏)。(幕布落下)
第四幕
春天到來後,場景回到巴黎拉丁區四位藝術家破舊公寓的閣樓上。魯道夫和馬切洛已經和他們的女朋友分手了。他們原本想通過工作忘記自己的美好形象,卻徒勞無功,於是放下工作,忍不住回憶起過去的甜蜜時光。
(魯道夫和馬切洛的二重唱)
不壹會兒,音樂家肖娜和哲學家科林手裏拿著食物和酒回到了家,於是四位藝術家又開始談笑風生,大打出手;突然,穆塞塔沖了進來,告訴咪咪她病得很重。但是為了見魯道夫最後壹面,她掙紮著爬進了閣樓,卻因為疲憊而倒在了地上。魯道夫迅速帶著咪咪回到閣樓休息,而其他三位藝術家和穆塞塔則出去變賣自己的貴重物品,為咪咪做最後的努力。
(哲學家科林的詠嘆調:永別了,我的外套)
咪咪和魯道夫回憶起大家都離開後他們在閣樓上的第壹次見面。沒多久,幾個出去和穆塞塔的藝人陸續回來,給咪咪帶來了藥和咪咪壹直想要的暖手管。咪咪還沒來得及充分享受,就已經離開了人世。魯道夫跑向咪咪,放聲大哭。(幕布落下)
冰冷的手(歌詞)
妳的小手很冷。
讓我給妳暖暖身子。
找也沒用
妳在黑暗中是找不到的。
還好今晚有月光。
月亮也離我們很近。
等等,姑娘。。。
我用兩個字告訴妳。
我是誰?
我的工作和如何謀生
讓我來
我是誰?
我是誰?我是壹個詩人。
我的工作?我寫作。
我如何謀生?
我過著貧窮而幸福的生活。
但是我的熱情和幻想
讓我感覺像空中宮殿。
我是壹個精神億萬富翁。
我所有的財富
從壹雙美麗的眼睛裏偷走它
現在我和妳的心在壹起
沈醉在這樣壹個美麗的夢裏
這個房間裏有無盡的甜蜜希望。
但那次盜竊並沒有冒犯我。
因為放置珠寶的地方充滿了希望
妳現在知道我的壹切了。
為什麽不告訴我妳是誰,求妳了!