王冰註:“暈厥即氣逆風而行。”
張介賓《類比經·卷十五·疾病·類三十四·厥逆》註:“厥,逆也。怒則亂,故忽眩而失,謂之絕。”
姚誌安《蘇文經註》說:“覺凡有三義:壹是說逆風,下氣逆風,壹切言逆風。.....如果妳叛逆,妳會被驚呆。必須有兩個。”
森立誌註《蘇文考》:《傷寒論》六雲:‘凡有厥者,陰陽不和則厥。'暈厥,手腳冰涼也。'要知道,暈厥是陰陽氣血不和的名稱。不和時,下陽不足為寒厥,下陰不足為熱厥。仲景《厥陰》寒厥論偏,故曰‘厥,手足寒也’,為寒厥專著之壹。費不同於的《覺論》。但三陰厥證為陰厥,三陽厥熱,'郁而微煩','氣化熱氣'等,亦為陽厥。案例:厥,原為氣逆之名,故氣逆之證皆名厥。後來,據說楊的暈厥也是真的。
胡天雄《蘇文補治厥論》第四十五章說:“【太陰厥論】天雄按:“《內經》厥論所指病機,非癥,故後世文雲曰:‘三陰皆不利,使人手腳冰涼’。逆,不壹定手腳冰涼,手腳冰涼的都是逆。《虛實論》總評曰:‘所謂造反者,也是手腳冰涼。’這個逆字還是順逆的逆,表示手腳溫度也合適。把暈厥視為手足之寒始於仲景。所謂‘暈厥是手腳冰涼’。張琦賭“三陰厥,使人手足發寒”:“厥,無壹例外,是手足發寒,說白了,達肘膝。”這種錯誤把《內經》之闕當成了《仲景》之闕,但是有這樣壹種說法,我們不要盲從。為了使後世學者認識到《內經》中的暈厥是病機而非癥狀,分別引用了淩和蘇的幾篇文章來幫助解釋。《蘇文瘧疾論》:‘患瘧疾之人,肺有熱病,氣盛於身,故墮昏厥,上沖。’《論鎮痛》:‘寒囿於胃,厥上而出,故痛而吐之。’腹部理論:‘脖子腫,胸口疼,腹脹是怎麽回事?齊伯曰:“名為叛逆。”《論怪病》:‘人有病,頭疼幾年,所以安。他們為什麽生病?齊波說:當妳患了重感冒,它到達骨髓,骨髓由大腦支配,引起頭痛和牙痛,所以這種病叫做暈厥。“靈樞四時氣:‘邪若在小腸,氣盛則厥,攻胃。'狂:'昏厥為病,腳暴而清。如果胸部要裂開,如果腸子要被刀割,那吃起來就太煩了。'“口頭提問”:‘什麽讓人感覺不好?齊伯曰:“寒囿於胃,厥逆而上。”另壹朵雲說,‘是什麽讓壹個人咬自己的舌頭?這個暈厥上去,脈氣就來找妳了。“‘五亂’:‘頭上之亂為謀反,頭上之重。’《蘇文舉通論》雲:“寒囿於五臟,寒囿於胃腸,寒囿於胃腸,故痛而嘔。”
王冰註:“如果腸胃裏的寒冷停止了,陽氣就不會向下流動,而是向上流動。寒不去則痛,陽上則吐,故痛而吐。”
馬媽的《蘇文朱正法威》裏說:“用冷氣蓋胃,胃裏的氣就逆風而上,所以痛,使妳生病。”
張介賓《經十七卷病六十六》註:“胃與胃,談六府之官。水谷在六腑,必自上而下,亦宜;冷了就出去逆風,所以痛就是嘔吐。”暈厥性頭痛
頭痛是寒邪引起的主要疾病,導致氣機不利。
《蘇文冰淇論》中說:“人們生病並頭疼了幾年,所以它是安全的。他們為什麽生病?齊波說:重感冒時達骨髓,骨髓主要是腦,引起頭痛牙痛,病名曰昏厥。”
馬媽的《蘇文朱正法微》中說:“久頭痛者,因寒入腦,其氣反。.....此病與氣相逆,故又稱昏厥。”
張介賓《經十五卷·病三十六》註:“正因邪逆頂,故病名厥。”
張誌聰《蘇文筆記》中說:“此時我寒,往逆行之巔,故稱爵逆。”
暈厥,胸悶,頸痛,胸脅腹滿。
《蘇文腹論》說:“有壹種病,伴有腫脹、頸痛、胸悶、腹脹。為什麽是這種病?如何獲得?齊伯曰:“名為叛逆。"
王冰註:“氣正逆,故名厥逆。”
馬媽的《蘇文朱正發微》說:“人造頸、胸、腹皆在中上二焦。今若頸部腫痛,胸滿腹脹,則下氣逆上氣,病名曰厥。”
吳坤《蘇文吳註》雲:“言亦生於氣,氣昏甚至叛逆。”
張介賓《經十五卷·病三十八》註:“虛脹頸痛,胸滿腹脹,皆在上中焦,故陰合陽,下逆上,故病名為厥。”
足陰虧虛與氣機失調
胸腹部劇烈疼痛的疾病,如刀切、腳冷、煩躁不能進食、脈澀等。
《魂樞錯亂》壹文說:“昏厥也是病,足暴清。若胸欲裂,若腸必刀割,則煩而不能食,脈大小澀。”
張誌聰的《蘇文筆記》中說:“這種陰虛是由於氣厥,也是壹種病。”