當前位置:偏方大全网 - 中藥材 - 描寫中藥的詩句

描寫中藥的詩句

1、《小重山·柳暗花明春事深》

宋代:章良能?

柳暗花明春事深。小闌紅芍藥,已抽簪。雨餘風軟碎鳴禽。遲遲日,猶帶壹分陰。

往事莫沈吟。身間時序好,且登臨。舊遊無處不堪尋。無尋處,惟有少年心。

譯文:柳色深暗花姿明麗濃濃壹片燦爛春景,小巧闌幹邊剛抽出的花芽如玉簪,那是羞紅的芍藥正暗自結苞含情。細雨止後暖風軟軟裏送來壹陣細碎鳥鳴。

白晝緩緩拖長猶帶初情的談談春陰。過去的去了不必在往事沈溺中低吟。正是春光和熙了不牽掛悠閑壹身,只需趁興遊賞將水榭亭臺登臨。啊,處處都尋見昔日遊歷的依稀腳印,無可找尋的只有失去的少年心。

2、《春日》

宋代:秦觀

壹夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。

有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。

譯文:輕雷響過,春雨淅瀝而下。雨後初晴,陽光好像在剛剛被雨洗過的碧瓦間浮動。春雨過後,芍藥含淚,情意脈脈;薔薇橫臥,嬌態可掬,惹人憐愛。

3、《絕句四首》

唐代:杜甫

堂西長筍別開門,塹北行椒卻背村。

梅熟許同朱老吃,松高擬對阮生論。

欲作魚梁雲復湍,因驚四月雨聲寒。

青溪先有蛟龍窟,竹石如山不敢安。

兩個黃鸝鳴翠柳,壹行白鷺上青天。

窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬裏船。

藥條藥甲潤青青,色過棕亭入草亭。

苗滿空山慚取譽,根居隙地怯成形。

譯文:廳堂西邊的竹筍長得茂盛,都擋住了門頭,塹北種的行椒也郁郁蔥蔥長成壹行卻隔開了鄰村。看到園中即將熟的梅子,便到待梅熟時邀朱老壹同嘗新;看到堂前的松樹,便希望和阮生在松蔭下盡情地談古論今。

原想築個魚梁忽然烏雲蓋住了急流,隨後又驚訝四月的雨聲如此淒寒。也許這青溪裏面早有蛟龍居住,築堤用的竹石雖堆積如山也不敢再去冒險。黃鸝在新綠的柳條間叫著春天,成雙作對好喜慶;白鷺排成行迎著春風飛上青天,隊列整齊真優美。

那西嶺的雪峰啊,像壹幅美麗的畫嵌在窗框裏;這門前的航船啊,竟是從萬裏之外的東吳而來。藥草的枝葉長得郁郁青青,青青的顏色越過棕亭蔓入草亭。“苗滿空山”的美譽我愧不敢當,只怕它們根居幹裂的土中成不了形。

4、《宿王昌齡隱居》

唐代:常建

清溪深不測,隱處唯孤雲。

松際露微月,清光猶為君。

茅亭宿花影,藥院滋苔紋。

余亦謝時去,西山鸞鶴群。

譯文:清溪之水深不可測,隱居之處只有孤雲。松林中間明月微露,灑下清輝似為郎君。茅亭花影睡意正濃,芍藥園圃滋生苔紋。我也想要謝絕世俗,來與西山鸞鶴合群。

5、《揚州慢·淮左名都》

宋代:姜夔

淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有“黍離”之悲也。

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十裏。盡薺麥青青。自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏,清角吹寒。都在空城。

杜郎俊賞,算而今、重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生。

譯文:淳熙年丙申月冬至這天,我經過揚州。夜雪初晴,放眼望去,全是薺草和麥子。進入揚州,壹片蕭條,河水碧綠淒冷,天色漸晚,城中響起淒涼的號角。我內心悲涼,感慨於揚州城今昔的變化,於是自創了這支曲子。千巖老人認為這首詞有,《黍離》的,悲涼意蘊。

揚州自古是淮南東路的名城,這裏有著名遊覽勝地竹西亭,初到揚州我解鞍下馬作停留。當年那春風十裏繁華街道,如今卻是蕎麥青青孤單可憐。自從金兵侵犯長江流域以後,連荒廢的池苑和古老的大樹,都厭惡再提起那場可惡的戰爭。

天氣漸漸進入黃昏,淒涼的號角吹起了冷寒,回蕩在這座淒涼殘破的空城。杜牧有卓越的鑒賞,料想今天,重來此地壹定吃驚。縱使有豆蔻芳華的精工詞采,縱有歌詠青樓壹夢絕妙才能,也難抒寫此刻深沈悲愴感情。

二十四橋仍然還在,卻橋下江中的波浪浩蕩,淒冷的月色,處處寂靜無聲。想那橋邊紅芍年年花葉繁榮,不知年年有誰欣賞為誰而生?

  • 上一篇:何為中藥,西藥,有什麽區別?
  • 下一篇:春天吃什麽粥養生?
  • copyright 2024偏方大全网