當前位置:偏方大全网 - 藥品說明 - 閣樓架子用英語怎麽說?

閣樓架子用英語怎麽說?

閣樓擱板可能是所有擱板類型中最難翻譯的詞。

我們也做架子。剛才我問了我們公司外貿部的經理,他給我講了幾種翻譯。嗯,作為壹個英語文盲記得不多,但是最有用的壹句話是,我們公司剛出版的圖集裏有標準譯文。以下翻譯摘自河北沃克金屬的Heglis品牌貨架的產品說明書,閣樓貨架壹欄。

閣樓貨架:夾層貨架是最常用最準確的,當然也翻譯成閣樓貨架。

在制作這本地圖集(手冊)的時候,我記得穿梭架上的那壹頁也是很難翻譯的。當時外貿部的人都去工廠了,都出國了,全部門沒人。我們為翻譯頭疼了很久。而我們的班車是公司發展的重點,是拳頭產品。畢竟是國內少有的擁有自主知識產權和發明專利的產品。當然最後外貿部通過其他溝通方式給了我們壹個解釋和在線翻譯,解決了這個問題,但是當時真的讓我們這些英語水平不好的美國工人大傷腦筋。當然,我們當時自己翻譯的英語單詞,現在已經是公司家喻戶曉的笑話之壹了。

  • 上一篇:健身輔助藥品如何食用?
  • 下一篇:《刑法》中“鹽酸克倫特羅”的解釋是什麽?
  • copyright 2024偏方大全网