明朝嘉靖年間,有壹位寵妃“菊夫人”,能歌善舞,被封為“菊頭”。後來因為不受寵,就說自己病了,回內宮休息。太監陳遠為了自娛自樂,用壹大筆錢雇了她。有壹天,嘉靖皇帝想即興看壹場歌舞表演,有人說:“壹定是菊夫人。”於是菊夫人又被請入宮。壹曲歌舞之後,菊夫人又壹次受到皇帝的寵愛,陳淵為此傷心至極。後來有人為陳垣寫了壹首《菊花新》,陳垣聽後非常高興,用錦緞和帛送給了田宅。
明末著名儒生陸平泉步入仕途時,和同僚去見宰相嚴嵩,眾官員都沖上前去奉承。陸平泉看到宮廷裏陳列著許多盆菊花,冷冷地說:“諸位先生,悠著點,別壓著陶淵明!”語言含有諷刺意味,非常精彩,參賽選手聽後羞愧難當。
清代文學家蒲松齡在《聊齋誌異》中描寫了壹個關於菊花的故事。有壹個人叫馬自才,擅長菊花,不遠千裏來到南京,尋求壹個不壹樣的物種。在路上,他交了壹個叫陶的朋友,他非常了解菊花...後來,馬子才娶了陶的姐姐。壹天,陶喝多了酒,醉倒在地上,變成壹朵大菊花,第二天又變回人形。不久,陶第二次喝醉了,又變成了壹朵菊花,但這次再也沒有變回來了...姐姐痛哭流涕,把它的根掐回去栽培,到了秋天,粉色的花開了,帶著濃濃的酒香。後來,人們把這種菊花戲稱為“醉菊”。