來源:先秦老聃《道德經》第十六章。
原文:
造成虛極;保持安靜。壹切都壹起作用,我還會再見到它。壹切都要追根溯源。說到底,就是靜而不動。人生常講,知識常講。我經常不知道,我是個殺人犯。知常忍,忍為公,公為全,全為天,天為道,道為長,死不危。
翻譯:
盡力讓心靈的虛靜達到極致,讓生活安靜不變。萬物共榮,所以我審視其往復的原因。壹切都是蜂擁而至,終將回歸本源。返璞歸真叫“靜”,“靜”叫返璞歸真。回歸自然叫自然,懂得自然規律叫聰明,不懂得自然規律的魯莽行為往往會帶來麻煩和災難。懂得自然規律的人包羅萬象。如果他們包羅萬象,他們就會冷靜公正,正義就會全面。它們只有全面,才能符合自然的“道”,符合自然的道才會長久,終身無險。
擴展數據:
鑒賞:“至虛極”,“至”是動詞,意為達到、成就。虛則無,極則極致。“空”就是空到極致,沒有壹絲雜念和汙染,空而明亮,湛然明亮。從道家的角度來說,“空”有點類似於佛教的“空”,是壹種心境。從現代科學的角度來說,就是擺脫自己對世界的主觀認識,達到空無壹物的境界,從而接受足夠的信息來分析事物的真實規律。