內容預覽:
林語堂曾說:“中國人接受不了那個奶酪。”Cheese翻譯成cheese、cheese、cheese、cheese,用cheese更準確。中國移民美國不喜歡奶酪制品,好像寫在法官的判決書裏,斬釘截鐵,婦孺皆知。商人最敏感,最有見識。中國的海外超市奶酪制品很少,豆制品很多,中國的特色被搬到了海外。奶酪制品只有在美國出生的孩子才有,他們的胃是學校午餐鍛煉出來的。身處西方,努力融入主流社會,什麽都好學,但吃西餐最難。主要原因和奶酪有關。為什麽?恐怕沒有人能說出事情的全部。我請國內的朋友吃西餐,特別註意不要放奶酪,否則市場會很差,甚至完好無損,仿佛是壹張不了解時局的“畢業證”。何必呢?據說很久以前,壹個阿拉伯人獨自穿越沙漠,他唯壹的同伴是壹只大黃牙、口臭、脾氣暴躁的駱駝。離開前,阿拉伯人把鮮牛奶倒進壹個用羊胃做成的皮囊裏。在漫長的旅途中,沙漠太陽的熱量不停地照射在羊的腹部皮膚上。羊的胃囊本身就有...