當前位置:偏方大全网 - 中藥材 - 遊僧文言文江南

遊僧文言文江南

1. 《河間遊僧》文言文的翻譯全文的翻譯

譯文

河間縣有壹個四處遊走的和尚,在集市上賣藥。先在桌子上放壹尊銅佛,旁邊盤子裏盛著藥丸,那銅佛伸手像是要拿東西的樣子。來買藥的,先要向銅佛祈禱,然手雙手捧著藥盤靠近銅佛。如果病可治,盤中藥丸就會跳到佛手裏;如果病難治好,盤中藥丸就不動。全城的人都非常相信他。

後有人在和尚住宿的廟裏看見他關上房門偷偷地研磨鐵屑,這才明白和尚盤千裏的藥丸壹定有壹半混有鐵屑,有壹半沒有混鐵屑;那佛手壹定是用磁石做的,只不過在外面鍍壹層金(以掩人耳目)。經過檢驗,確實是這樣,那和尚騙人的花招也就敗露了。

擴展資料

原文

河間有遊僧,賣藥於市,先以壹銅佛置案上,而盤駐藥丸,佛作引手取物狀。有買者,先禱於佛,而捧盤近之,病可治者,則丸躍入佛手。其難治者,則丸不躍,舉國信之。後有人於所寓寺內,見其閉戶研鐵屑,乃悟其盤中之丸,必半有鐵屑,半無鐵屑,其佛手必磁石為之,而裝金於外,驗之信然,其術乃敗。

河間遊僧

《河間遊僧》是清代學者紀昀所創作的壹篇散文,散文主要講述了壹個河間的遊僧在市集中用騙人的手段賣藥的故事。

作者簡介

紀昀(1724-1805)清代學者、文學家。字曉嵐,壹字春帆,晚號石雲,道號觀弈道人,河北滄縣人。生於清雍正二年(1724年)六月,卒於嘉慶十年(1805年)二月,歷雍正、乾隆、嘉慶三朝,享年八十二歲。因其“敏而好學可為文,授之以政無不達”(嘉慶帝禦賜碑文),故卒後謚號“文達”,鄉裏世稱文達公。

他資質聰慧,博聞強記,貫通群籍,旁征百家,有出口成對之才。並常以利齒伶牙和貪官鬥智鬥勇,固有“鐵齒銅牙”之美稱。

2. 江南壹縣文言文翻譯

江南有某縣郊外有壹座古寺,地方偏遠山險阻隔,人跡罕至,僧人們苦不堪言。壹天,有個遊方僧人來到寺廟,給主持僧人出主意,和主持壹起謀劃了個可以讓寺廟驚人耳目。廟裏有五百羅漢像,選擇壹個相貌與遊方僧人相似的。(遊方僧人)穿上它的衣服、帶上它的鬥笠、手持它的禪杖,到縣城裏理發。理發時故意被剃刀割傷頭頂,脫下衣服包紮、用白藥敷傷口。留下禪杖作為信物,和理發師約好到寺裏來,就送給他千文錢。

理發師如期而至,剛到寺裏,就被看門人毆打,並說“羅漢的禪杖已經丟失半年,原來是被妳偷盜了”。理發師把講述了得到禪杖的事情,告訴主持後,更加奇怪。壹起打開羅漢堂。門鎖澀住了,堆積很多灰塵。很久都打不開。看到丟失禪杖的羅漢,衣服鬥笠都是(理發師)以前見過的。羅漢頭頂有傷口,血跡、敷藥都和以前壹樣。羅漢前面有壹千文古錢,串在壹起都腐朽了。方丈和理發師壹起驚嘆不已。這個傳聞馬上就傳播開了,每天都有很多施主來,因此寺廟香火旺盛。數年後,有僧人為了爭奪財務,把這個事情泄露出去了。

3. 江南古寺 文言文翻譯 要詳細

《江南古寺》,文如下,求全文翻譯文言文→現代漢語+閱讀答案

選自《澠水燕談錄》

江南壹縣郊外有古寺,地僻山險,邑人罕至,僧徒久苦不足。壹日,有僧遊方至其寺,告於主僧,且將與之謀所以驚人耳目者。寺有五百羅漢,則壹貌類己,衣其衣,頂其笠,策其杖,入縣削發。誤為刀傷其頂,解衣帶,白藥敷之,留杖為質,約至寺,將遺千錢。

削者如期而往,方入寺,閽者毆之,曰:“羅漢亡杖已半年,乃爾盜耶!”削者述所以得杖貌,相與見主僧,更異之。***開羅漢堂,門鎖生澀,塵凝坐榻,如久不開者。視亡杖羅漢,衣笠皆所見者,頂有傷處,血漬、藥敷如昔。前有壹千皆古錢,貫已朽。因為***嘆異之。傳聞遠近施者日至寺因大盛。

數年,其徒有爭財者,其謀稍泄。

4. 江南壹縣文言文翻譯

江南有某縣郊外有壹座古寺,地方偏遠山險阻隔,人跡罕至,僧人們苦不堪言。

壹天,有個遊方僧人來到寺廟,給主持僧人出主意,和主持壹起謀劃了個可以讓寺廟驚人耳目。廟裏有五百羅漢像,選擇壹個相貌與遊方僧人相似的。

(遊方僧人)穿上它的衣服、帶上它的鬥笠、手持它的禪杖,到縣城裏理發。理發時故意被剃刀割傷頭頂,脫下衣服包紮、用白藥敷傷口。

留下禪杖作為信物,和理發師約好到寺裏來,就送給他千文錢。理發師如期而至,剛到寺裏,就被看門人毆打,並說“羅漢的禪杖已經丟失半年,原來是被妳偷盜了”。

理發師把講述了得到禪杖的事情,告訴主持後,更加奇怪。壹起打開羅漢堂。

門鎖澀住了,堆積很多灰塵。很久都打不開。

看到丟失禪杖的羅漢,衣服鬥笠都是(理發師)以前見過的。羅漢頭頂有傷口,血跡、敷藥都和以前壹樣。

羅漢前面有壹千文古錢,串在壹起都腐朽了。方丈和理發師壹起驚嘆不已。

這個傳聞馬上就傳播開了,每天都有很多施主來,因此寺廟香火旺盛。數年後,有僧人為了爭奪財務,把這個事情泄露出去了。

5. 江南古寺 文言文翻譯 要詳細

壹日,有僧遊方至其寺,告於主僧,頂有傷處,血漬,閽者毆之,曰:“羅漢亡杖已半年,塵凝坐榻,如久不開者。

視亡杖羅漢,衣笠皆所見者,其徒有爭財者,其謀稍泄《江南古寺》。傳聞遠近施者日至寺因大盛。

數年,文如下,入縣削發。誤為刀傷其頂,求全文翻譯文言文→現代漢語+閱讀答案選自《澠水燕談錄》江南壹縣郊外有古寺,地僻山險,頂其笠,邑人罕至,僧徒久苦不足,乃爾盜耶!”削者述所以得杖貌,相與見主僧,更異之。

***開羅漢堂,門鎖生澀,約至寺,則壹貌類己,白藥敷之,留杖為質,解衣帶,方入寺,衣其衣,且將與之謀所以驚人耳目者。寺有五百羅漢,策其杖,將遺千錢。

削者如期而往、藥敷如昔。前有壹千皆古錢,貫已朽。

因為***嘆異之。

6. 求河間遊僧得譯文

原文]

河間有遊僧①,賣藥於市,以壹銅佛置案上,而盤貯藥丸,佛作引手②取物狀。有買者先禱③於佛,而捧盤進之,病可治者,則丸躍入佛手。其難治者,則丸不躍。舉國④信之。後有人於所寓寺內,見其閉戶研⑤鐵屑,乃悟其盤中之丸,必半有鐵屑,半無鐵屑,其佛手必磁石為⑥之,而裝金於外,驗之信然⑦,其術乃敗。

(出自紀昀《閱微草筆記》)

註釋

①遊僧:雲遊四方的和尚.

②引手:伸手.

③禱:祈禱.

④舉國:全城.

⑤研:碾細磨碎.

⑥為:做.

⑦信然:確實這樣.信,確實.

[譯文]

河間縣有壹個四處遊走的和尚,在集市上賣藥.先在桌子上放壹尊銅佛,旁邊盤子裏盛著藥丸,那銅佛伸手像是要拿東西的樣子.來買藥的,先要向銅佛祈禱,然手雙手捧著藥盤靠近銅佛.如果病可治,盤中藥丸就會跳到佛手裏;如果病難治好,盤中藥丸就不動.全城的人都非常相信他.後有人在和尚住宿的廟裏看見他關上房門偷偷地研磨鐵屑,這才明白和尚盤千裏的藥丸壹定有壹半混有鐵屑,有壹半沒有混鐵屑;那佛手壹定是用磁石做的,只不過在外面鍍壹層金(以掩人耳目).經過檢驗,確實是這樣,那和尚騙人的花招也就敗露了.

7. 河間遊僧的註釋譯文

①遊僧:雲遊四方的和尚。

②市:集市。③置:放④引手:伸手。

⑤禱:祈禱。⑥舉國:全城。

⑦寓,住宿。⑧研:碾細,磨碎。

⑨為:做。⑩信然:確實這樣。

信,確實。 河間縣有壹個四處遊走的和尚,在集市上賣藥。

先在桌子上放壹尊銅佛,旁邊盤子裏盛著藥丸,那銅佛伸手像是要拿東西的樣子。來買藥的人,先要向銅佛祈禱,然後雙手捧著藥盤靠近銅佛,如果是可以醫治的病,盤中藥丸就會跳到佛手裏。

如果病難以治好,盤中藥丸就不動,全城的人都非常相信他。後來有人在和尚住宿的廟裏,看見他關上房門偷偷地研磨鐵屑,這才明白和尚盤中的藥丸,壹定有壹半混有鐵屑,有壹半沒有混鐵屑,那佛手壹定是用磁石做的,只不過在外面鍍壹層金(以掩人耳目),經過檢驗,確實是這樣,那和尚騙人的花招也就敗露了。

  • 上一篇:垂盆草的功效、作用和禁忌是什麽?

    垂盆草是景天科多年生草本植物,莖匍匐,易於生根。垂盆草壹般生長在山坡的石縫裏、山溝邊、河邊潮濕的地方,所以容易栽培,對環境要求不高,房前屋後都可以種植。下面我為大家介紹壹下垂盆草的功效、作用和禁忌,希望對妳有所幫助。

    垂盆草的功效和作用可以清濕熱,解毒。用於濕熱黃疸、小便不利、癰腫瘡毒、急慢性肝炎。具有降低丙氨酸氨基轉移酶作用。用於急性肝炎、遷延性

  • 下一篇:骨稚增生可以吃中藥治好嗎?
  • copyright 2024偏方大全网