當前位置:偏方大全网 - 疾病大全 - 三年級清明古詩的意思翻譯

三年級清明古詩的意思翻譯

三年級《清明》古詩的意思翻譯如下:

原文節選:

清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。

譯文:

江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。詢問當地之人何處買酒澆愁?牧童笑而不答指了指杏花深處的村莊。

註釋:

清明,二十四節氣之壹,在陽歷四月五日前後。舊俗當天有掃墓、踏青、插柳等活動。宮中以當天為秋千節,坤寧宮及各後宮都安置秋千,嬪妃做秋千之戲。

賞析:

詩的前兩句,讀者可以看做是壹幅清明煙雨圖。清明本是春暖花開的好季節,人們多出來祭祖踏青。詩篇中第壹句就講述壹位孤獨旅行在外的人,遇到了“雨紛紛”的天氣。小雨下的不急也不大,這自然是春雨特色。

清明節原本是全家人掃墓的日子,但他獨身趕路,又被雨淋濕,無處可藏,心情自然是加倍的淒迷紛亂了。“欲斷魂”三字,將行人心中的愁苦描寫的淋漓盡致。他向壹個牧童詢問,牧童招手壹指,用比答話還要明確的手勢,指向遠方的“酒家”。在春雨中或開放的飄落的杏花林的後面,隱隱約約是個小村莊,就從那裏,似乎已經飄出了酒香。

  • 上一篇:煤氣竈壞了怎麽修理?
  • 下一篇:河南人事考試中心
  • copyright 2024偏方大全网